王维《赠吴官》
作者:日期:2025-04-03 10:11:44 浏览:
赠吴官
王维
长安客舍热如煮,无个茗糜难御暑。
空摇白团其谛苦,欲向缥囊还归旅。
江乡鲭鲊不寄来,秦人汤饼那堪许。
不如侬家任挑达,草屩捞虾富春渚。
【注释】
①茗糜:茗粥、茶粥。
②白团:扇的一种。
③缥囊(piǎo náng):用淡青色的丝绸制成的盛公文或书的袋子。亦借指书卷。
④鲭鲊:(zhēng zhǎ),腌制的青鱼。
⑤汤饼:(tāng bǐng)水煮的面食。宋黄朝英《缃素杂记·汤饼》:“余谓凡以麪为食具者,皆谓之饼,故火烧而食者呼为烧饼,水瀹(yuè,煮,浸渍)而食者呼为汤饼,笼蒸而食者呼为蒸饼。”
⑥挑达:往来相见貌,引申为自由自在,放纵不羁。
⑦侬家:自称,即“我”。
⑧富春渚:富春江边。
⑨草屩(juē):草鞋。
【简评】
王维以戏谑口吻写此诗调侃友人,描绘了长安客舍的酷热,表达了对自由自在田园生活的向往。
全诗给人印象最深的首联与尾联。
首联“长安客舍热如煮,无个茗糜难御暑”用夸张的手法营造出炎热氛围,让人感同身受,体会诗人之友热得没有茶粥难以抵御酷暑的情状。“茗糜”二字说明当时茶尚未蜕去药食同源的古朴。茗粥据说用茶叶、姜、盐、红枣、芝麻与米粟、高粱、麦子、豆类等熬制的羹汤,有生津止渴、清热解毒的功效。现在我国南方和日本的一些地方仍有这种吃法。
尾联“不如侬家任挑达,草屩捞虾富春渚”,是诗人中年后的生命觉悟,“草屩捞虾”与陶潜“采菊东篱下,悠然见南山”异曲同工,是同样的悠闲与自在。
【作者简介】
王维(701年-761年,一说699年—761年),祖籍山西祁县。其父迁居蒲州(今山西永济),遂为河东人。唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士。开元十九年(731年)状元及第。官至尚书右丞,故称王右丞。诗与孟浩然齐名,称为“王孟”。
撰稿:敖海军 李淼
2025年4月1日